Translation of "che pascolavano" in English

Translations:

that fed

How to use "che pascolavano" in sentences:

Agli armenti che pascolavano nella pianura di Saron era addetto il Saronita Sitri; agli armenti che pascolavano in altre valli Safat figlio di Adlai
and over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai:
Scitrai di Sharon era preposto alle mandrie che pascolavano a Sharon;
and over the herds that fed in Sharon was Shirtai the Sharonite;
La prima gioia fu vedere alcuni piccoli cerbiatti che pascolavano lungo la strada, poi arrivò una splendida vista della valle, qualche lago e vari fiumi.....
I was delighted when I saw some small fawns grazing at the roadside and the stunning view of the valley caught my attention, the 69 times saved Gila National Forest
La stanza che mi hanno dato era minuscola, sporca e il letto infestato di cimici, tanto che ho dovuto farmi cambiare la camera nel cuore della notte mostrando allo staff la quantità di simpatici animaletti che pascolavano pacifici sulle lenzuola.
Unbelievable how much difference you get with just 5$ less: the room was really tiny and dirty and the bed was full of bedbugs so that in the middle of the night I had to ask the staff to change the room.
Tutto ciò che sapeva era che secondo Rooter gli umani — o almeno Pipo e Libo — avevano un qualche difetto in comune con le grosse bestie che pascolavano in branchi sulla prateria.
All he knew was that Rooter was saying humans-- or at least Pipo and Libo-- were somehow like the large beasts that grazed in herds on the prairie.
Vi era là un numeroso branco di porci che pascolavano sul monte.
Now there was there a herd of many pigs feeding on the mountain, and they begged him that he would allow them to enter into those.
Ne I tre buoi e il leone, viene sottolineata la feroce scaltrezza del leone: infatti si parla di tre buoi che un leone non riusciva a divorare per la loro concordia, dato che pascolavano sempre assieme.
In The three oxes and the lion, is emphasized the ferocious craftiness of the lion: in fact it is spoken about three axes that a lion did not succeed in devouring for their concord, since they grazed always together.
Questa volta, gli Zend furono raggiunti da altri disertori neri delle armate del Califfo, che pascolavano schiavi dal Sindh in India e anche altri dall'interno del continente africano.
This time, the Zends were joined by other black deserters from the armies of the caliph, slave-keepers of herds from Sind in India and also others from the interior of the African continent.
La leggenda più diffusa narra che un pastore notò l’effetto tonificante di quest’arbusto sul proprio gregge di capre che pascolavano nei campi in cui la pianta cresceva naturalmente.
The most widespread legend tells that a shepherd noticed the invigorating effect of this shrub on your herd of goats that grazed in the fields where the plant grew naturally.
Le prime a lasciare la stalla erano le pecore, che pascolavano nelle vicinanze delle case già da metà marzo.
Sheep, which had been grazing near the homes since mid March, were the first to leave the shed.
Sempre più spesso si avventava contro le mandrie e i greggi che pascolavano sulle rive del lago.
He attacked herds of animals grazing on the lake shores.
Il corpo e' stato trovato nella Valle del Cedron stamattina da due ragazzi arabi che pascolavano le pecore.
The body was found in the Kidron Valley this morning by two Arab teenagers walking their sheep.
Un altro grande indicatore per capire se ci fossero nei paraggi leoni, leopardi o cani selvatici, era valutare quanto fossero calmi gli Impala che pascolavano.
Another great indicator to see if there were any lions, cheetahs or wild dogs in the proximity, was to evaluate how calm the Impalas were grazing.
”Beh, siccome stavo bighellonando per la pianura, proprio adesso, ho visto un gregge di pecore che pascolavano e alcune di esse vagavano in una piccola valle tranquilla, lontano dallo sguardo del pastore.
‘Well, as I was sauntering over the plain, just now, I noticed a flock of sheep grazing, and some of them had wandered into a little valley quite out of sight of the shepherd.
Nella stessa mattinata i soldati israeliani nella zona hanno aggredito dei pastori palestinesi che pascolavano le loro greggi, cercando di scacciarli dalla loro terra.
In the same morning Israeli soldiers in the area harassed Palestinian shepherds grazing the flocks, pushing them away from their lands.
Un’esperienza mozzafiato attraverso la valle sconfinata, con maestose montagne su ogni lato e cervi che pascolavano sulle colline di granito ricoperte di erica.
It was a breathtaking ride through the monstrous valley, with imposing mountains on every side and stags grazing up on the heather and granite foothills.
In Luca 2:8-11 leggiamo di un angelo che apparve ai pastori che pascolavano le loro pecore in un campo vicino.
In Luke 2:8-11 we read of an angel appearing to shepherds who were tending their sheep in a nearby field.
Ad esempio, si nutrivano di lumache, ospiti del distoma del fegato, parassita che rappresentava un grave problema di salute per le pecore e le vacche che pascolavano nei dintorni.
They would have helped for example by eating the snails, the host of liver fluke that created a great health problem for the sheep and cows that grazed nearby.
Nel corso degli anni i loro 5.500 capi, che pascolavano lungo i confini orientali del parco, si sono ridotti a circa un centinaio, vittime di una tremenda bufera di neve e degli attacchi costanti dei puma.
Through the years their 5, 500 sheep, which grazed along the park’s eastern border, dwindled to about a hundred—victims of a wicked snowstorm and constant puma predation.
Si trasformò in un mite toro bianco, mescolandosi tra i buoi di Agenore, che pascolavano vicino alla costa del Mediterraneo.
He transformed himself into a tame white bull, which mixed in with Agenor's herd of cattle grazing near the Mediterranean seashore.
Stessa sorte subì durante la Seconda Guerra Mondiale, mentre negli anni successivi ebbe prevalentemente un utilizzo agricolo e di ricovero per mucche che pascolavano d’estate nel vallone.
It suffered the same fate during World War II, after which it was mostly used as a farmhouse and shelter for cattle that grazed in the area in the summer.
Aveva notato anche che le mucche che pascolavano in campagna e che consumavano esclusivamente erba medica e acqua pulita, possedevano un manto lucido e producevano moltissimo latte di ottima qualità.
He even noticed that the cows grazing in the countryside, consuming solely alfalfa and clear water, had shiny-looking coats and produced plenty of good-quality milk.
Ci svegliavamo al mattino circondati dalla natura quasi selvaggia, le pecore e le mucche che pascolavano, e alla sera ci addormentavamo sfiniti e contenti.
We woke up in the morning surrounded by nature almost wild, sheep and cows grazing, and in the evening we fell asleep exhausted and happy.
Le piccole giumente di piccola costituzione che pascolavano nel corso dell’anno senza le cure dell’allevatore, nella prima metà del XX secolo hanno lasciato il passo ad animali meglio conformati per gli scopi agricoli.
Young and small-sized mares used to graze in the open without the support of breeders up until the first half of the twentieth century, when other breeds, more prone to agricultural purposes, gradually replaced them.
Attraversando la pianura, la ragazza e suo padre oltrepassarono un branco di gazzelle che pascolavano.
Crossing the plain, the girl and her father passed a herd of gazelles feeding.
Ho scoperto di essere innamorata dei cavalli all’età di 2 anni quando scoprii che vicino alla casa di mio nonno al Lago d’Orta c’erano tre meravigliosi cavalli che pascolavano liberi in un recinto.
Instructor ELEONORA COLMA I discovered falling in love with horses when I was 2 years old, when I discovered that near my grandfather’s house at Lake Orta there were three marvelous horses grazing free in an enclosure.
29 Scitrai di Sharon era preposto alle mandrie che pascolavano a Sharon; Shafat, figlio di Adlai, era preposto alle mandrie che erano nelle valli;
And over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai:
I fenici la chiamavano Katria, i latini Egate, i greci Aegusa (l'isola delle capre) per la quantità di capre selvatiche che pascolavano nell'isola.
The Phoenicians called it Katria, the Latins Egate, the Greeks Aegusa (the island of goats) for the quantity of wild goats that grazed on the island.
Per realizzare questa fotografia è stato necessario affrontare un gregge di pecore che pascolavano liberamente e che spesso hanno attraversato il nostro spazio di lavoro.
To do this photograph it was necessary to deal with a flock of sheep that normally graze freely there, and they often went through our working space.
Stavolta la volpe corse più in fretta di prima e in un prato fiorito trovò un branco di cavalli che pascolavano.
This time the fox ran faster than before, and in a flowery meadow he found a troop of horses feeding.
Lì c’era quell’uomo che aveva una legione di diavoli nel suo corpo, e c’erano duemila porci che pascolavano.
Here there was that man who had a legion of devils in his body, and there were two thousand pigs grazing.
29 Agli armenti che pascolavano nella pianura di Saron era addetto il Saronita Sitri; agli armenti che pascolavano in altre valli Safat figlio di Adlai.
29 And over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite; and over the herds in the valleys was Shaphat the son of Adlai.
Mentre ci avvicinavamo, vedemmo due caprioli che pascolavano tranquilli sul prato.
While we were still approaching, we saw two deer grazing peacefully in the meadow.
5 km a sud-ovest del villaggio di La Pared si trova la cala d’Agua Liques («Acqua Chiara) dove i pastori una volta hanno guidato le loro greggi di capre - che pascolavano sul Istmo de La Pared - per rendere bere nella gola che sfocia in questo torrente.
5 km southwest of the village of La Pared is located Creek Agua Liques (“Eau Claire”) where shepherds once drove their herds of goats - they grazed on the Istmo de La Pared - to make drink in the ravine that flows into this creek.
La struttura storicamente nasce come “rifugio” dei contadini e degli allevatori che pascolavano gli animali e coltivavano i terreni adiacenti.
The structure historically born as "refuge" of farmers and ranchers who grazed animals and cultivated the adjacent land.
Descrive le greggi di pecore che pascolavano in piazza San Pietro, e come tutto apparisse in rovina.
He describes the flocks of sheep grazing in Saint Peter’s square, and how everything looked in ruins.
1.11518907547s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?